After over 400 years, King James Version is still the most accurate bible translation and the best on the planet!
Which version of the Bible is closest to the original text?
The Alpha & Omega Bible is the closest to the original translation and better to understand than any other Bible there is.
Which Bible is the true Bible?
Even now, more than four centuries after its publication, the King James Bible (a.k.a. the King James Version, or simply the Authorized Version) remains the most famous Bible translation in history—and one of the most printed books ever.
Is ESV a good translation?
The ESV translators corrected most of these changes to the Old Testament text. Thus, in several ways the ESV is a definite improvement in translation over many of the modern versions. But even with these corrections, numerous problems still remain and are perpetuated in the ESV.
Is the NASB the most accurate Bible?
Originally Answered: Which English language Bible translation do you consider the most accurate? Hands down, the NASB. It is a formal equivalence based translation, as compared to a less accurate dynamic equivalence version, or worse yet, a paraphrased version.
Which version of the Bible is the oldest?
Its oldest complete copy in existence is the Leningrad Codex, dating to c. 1000 CE. The Samaritan Pentateuch is a version of the Torah maintained by the Samaritan community since antiquity and rediscovered by European scholars in the 17th century; the oldest existing copies date to c. 1100 CE.
What Bible did Billy Graham use?
During Billy Graham’s public ministry throughout the latter half of the 20th century, the King James Version was the most popular translation of the Bible. It doesn’t come as a surprise that this is the Bible which Reverend Graham chose to use most often during his sermons.
Why is the NIV Bible bad?
The NIV isn’t a horrible translation. It is an accurate translation that combines readability with word-for-word literalness. The KJV is very accurate but not very readable. The Message is very readable but is a thought-for-thought translation, not a word-for-word one.
What are the 14 books removed from the Bible?
This book contains: 1 Esdras, 2 Esdras, The Book of Tobit, The Book of Susanna, Additions to Esther, The Book of Judith, Wisdom of Solomon, Ecclesiasticus, Baruch, The Epistle of Jeremiah, The Prayer of Azariah, Bel and the Dragon, Prayer of Manasses, 1 Maccabees, 2 Maccabees, Book of Enoch, Book of Jubilees, Gospel of …
Do Catholics use the King James Bible?
The Catholic Bible is actually the generic term for the Christian Bible. … The King James Version (KJV) is regarded as one of the first English translations of the Catholic Bible, with the Great Bible and the Bishops Bible as its first two English predecessors.
Which is better NASB or ESV?
It would be very helpful if someone with the linguistic and critical skills could measure the ESV against the Hebrew and Greek text rather than just comparing it to the NASB. However, based on these initial findings, it seems to me that the ESV has a clear edge over the NASB in accuracy and readability.
What verses are missing from the ESV?
The sixteen omitted verses
- (1) Matthew 17:21.
- (2) Matthew 18:11.
- (3) Matthew 23:14.
- (4) Mark 7:16.
- (5 & 6) Mark 9:44 & 9:46.
- (7) Mark 11:26.
- (8) Mark 15:28.
- (9) Luke 17:36.
Why is ESV so popular?
Most likely the reasons are that it’s a good, reliable, readable, but still academically faithful translation. It’s also been favored by a number of well known preachers and theologians, especially in reformed circles.
What NASB 2020?
The NASB 2020 is an update of the NASB 1995 that further improves accuracy where possible, modernizes language, and improves readability. These refinements maintain faithful accuracy to the original texts and provide a clear understanding of God’s Word to those who prefer more modern English standards.
Which is better NASB or NKJV?
Of the two (NASB or NKJV), I prefer the NASB simply because it’s a more accurate translation overall. The NKJV is more readable in English, but the process of making a translation more readable necessarily means sacrificing a certain degree of accuracy.
Which is better NIV or NASB?
NASB is the most unbiased translation I know and it is super-faithful to the original texts. It might be a little stiff on the downside; and I would recommend an NIV or an NLT for people who are young in faith. However, if you are a serious student of the word, I suggest the NASB or ESV.